L'impresario de Smyrne au théâtre de l'Athénée

Scènes de la vie d'opéra

 

Du 25 avril au 5 mai 2024

Théâtre de l'Athénée
20h, 16h et 20h le samedi, 16h le dimanche
Grande salle

Venise, 1759. Dans le petit monde de l’opéra, l’argent manque et les divas capricieuses croisent les imprésarios véreux, suscitant rivalités, espoirs et désillusions.

Ce classique du théâtre de Goldoni, traduit par Agathe Mélinand, est ici servi par la mise en scène de Laurent Pelly, un casting remarquable incluant notamment Natalie Dessay en diva vénitienne et l’interprétation de l’ensemble baroque Masques.

La presse en parle

• 'Fort d’une direction d’acteurs éblouissante, d’excellents comédiens et de l’apport déterminant, rythmique et mélodique, de l’ensemble Masques, la soirée est tout à la fois belle, divertissante et d’un burlesque délicieux' La Libre

• 'Le verbe est drôle, généreux et facétieux, c’est un régal.' RTBF

• 'La cantatrice Natalie Dessay accomplit un remarquable retour sur les planches dans une pièce de Goldoni qui se moque joyeusement des… divas. Dans une mise en scène exquise de Laurent Pelly, la pièce croque avec humour la vie d'artiste.' Le Soir

• L’Impresario de Smyrne (1759) et Le Théâtre Comique (1750)
Texte Carlo Goldoni
Traduction et adaptation Agathe Mélinand
Mise en scène et costumes Laurent Pelly

Avec Natalie Dessay, Julie Mossay, Jeanne Piponnier, Eddy Letexier, Thomas Condemine, Damien Bigourdan, Cyril Collet, Antoine Minne

Production : Pel-Mel Groupe, Atelier Théâtre Jean Vilar - Louvain-la-Neuve.
Coproduction : Théâtre Royal du Parc - Bruxelles, Théâtre de Liège, Théâtre Montansier - Versailles, Théâtre de Caen, Anthéa – Théâtre d’Antibes et DC&J Création.
Avec le soutien du Centre des Arts Scéniques, du Tax Shelter du Gouvernement fédéral belge et d’Inver Tax Shelter. Le Pel-Mel Groupe est conventionné par le Ministère de la Culture.

L’impresario de Smyrne, Scènes de la vie d’opéra dans la traduction adaptation française d’Agathe Mélinand est publié dans L’Avant-Scène Théâtre.